Saturday, March 5, 2011

Girdled Women Clad In Nylons

8 Marzo, per mimosa una visita gratuita al seno

Initiative of the Oncology Centre for Women's Day.
Vincent Ursini

Catanzaro - Feast of women, but especially important opportunity for prevention of breast cancer, with guided breast gr atuite and without reservation. The Foundation "Tommaso Campanella" will celebrate the March 8th through the provision of the Calabrian women clinics and doctors. A day in the primary prevention of shared fully by the Director General Sinibaldo Edwards, by Patrizia Doldo (pictured), , as a medical director, but also by the administrative director Antonio Menniti and the entire Board of Directors chaired by Paul Falzea.
"A celebration of women - said Professor D
oldo - will be an opportunity to offer a service of undoubted importance in tutte le amiche della nostra regione, alle quali offriremo la possibilità di sottoporsi a visita, senza alcuna prescrizione medica, dalle ore 9,00 alle ore 16,00, negli ambulatori del nono Piano del Campus Universitario. Quello della mammella - ha aggiunto - è il più comune tumore femminile. Si parla di 40 mila nuovi casi ogni anno ed è per questo che la diagnosi precoce acquista un ruolo fondamentale. Purtroppo, anche in questo settore esiste un grande divario tra Nord e Sud. Da noi, infatti, alla prevenzione non viene data l’importanza che merita”.
L’idea di dare a tutte le donne questa opportunità è stata anche condivisa dal Rettore dell’Università, Francesco Saverio Costanzo, anche nella sua qualità di direttore scientifico del Polo Oncologico.
Patrizia Doldo ha quindi lanciato un appello alla donne calabresi. “E’ necessario - ha detto - che tutte siano consapevoli dell’importanza di fare
prevenzione. Le prime visite sono infatti, a volte, fondamentali”.
Dello stesso avviso è anche il direttore generale Sinibaldo Esposito.
“La serietà di una struttura sanitaria - ha sottolineato Esposito- si distingue anche dalle iniziative che essa prende a favore della popolazione. La ricerca è indubbiamente il punto di forza di un Centro oncologico come il nostro, ma la prevenzione viene ancor prima di ogni altro intervento di diagnosi e cura. Ecco perché qua
nt first activate other initiatives aimed at informing the citizens-users on our many activities. Be informed - concluded the dg - is a right of citizens it is our duty to inform that we do not want and we can not escape. "
going to be a coincidence, but the Oncology Centre has seen the light of its March 8, 2006, the year dedicated to women. A random underlining
now and what is essential that men and women work in synergy. A "team work" of both sexes, whose fruits are there for all to see: an increase in admissions in day-hospital and outpatient department, but also exponential increase in outpatient services. All within the context of a splendida cornice, il Campus di Germaneto, che ricorda il ''Tempio di forma circolare” della Città del Sole di Tommaso Campanella. Tempio che speriamo diventi davvero un luogo di speranza e di cura per tutti i pazienti oncologici della regione.

0 comments:

Post a Comment